Llewellyn's Little Book of the Day of the Dead (Llewellyn's Little Books, 15) 0 of 5 stars ⭐ DNF - 'Cultural appropriation' NONSENSE!

DNF -  'Cultural appropriation' NONSENSE!

Llewellyn's Little Book of the Day of the Dead (Llewellyn's Little Books, 15) 0 of 5 stars ⭐ 

By Jaime Gironés


First of all, DNF, mainly because of the intro. This is written by someone who was born in 1989, and so the whole opening of the book is about 'Cultural appropriation' NONSENSE! I happen to think the great leaders of the world who died trying to liberate us from this kind of BS, are rolling over in their graves EVERY TIME those words are mentioned. 

I lived on the Mexican border for many years, and created many wonderful friendships.  I LOVED Mexico in general, and the many friends I had, in particular. They are people, the same as me! I celebrated The Day of the Dead EVERY YEAR with those people, and they WELCOMED ME AND MY FAMILY! It was something our family looked forward to doing, sharing the unique practices of others, and finally, incorporating that beauty into my own struggles. (I lost the love of my life, and the yearly celebration of life, and remembrances The Day of the Dead provides, became very special to me. It's a Momento Mori, and a beautiful one.)

My ex-husband's mother was Yaqi\Apache on one side and Mexican on the other. We are all mixed like that, check out your own DNA. There IS NO CULTURAL APPROPRIATION! There is a big melting pot of human beings, some do things different from others, but that is what makes the human culture rich and interesting. If I celebrate The Day of the Dead, I am not 'appropriating' anything! I'm 75% Irish, should I get mad if people celebrate St. Patrick's Day? 


These kids need to get a grip, get a clue, and realize that half of the crap they shout is anti-human being. 

Comments